Prevod - angleški, hrvaški, italijanski in nemški prevod ter lektoriranje
Slovensko-angleški ali angleško-slovenski prevod
Slovensko-angleški, pa tudi angleško-slovenski prevod opravijo vrhunski prevajalci, ki dobro poznajo vse posebnosti angleškega in slovenskega jezika. Enotna cena za slovensko-angleški prevod oz. angleško-slovenski prevod je 33,33 € (cena ne vsebuje DDV-ja). Pri kombinacijah jezikov iz različnih cenovnih razredov se upošteva ceno jezika iz višjega cenovnega razreda. V ceno je vključeno lektoriranje. Cena velja na prevajalsko stran, ki vključuje 250 besed oziroma 1500 znakov.
Slovensko-hrvaški in hrvaško-slovenski prevod
Slovensko-hrvaški ter hrvaško-slovenski prevod se uvrščata v prvi cenovni razred. V obeh primerih poskrbimo za kakovostno prevajanje besedila v hrvaški oz. v slovenski jezik. Cena za slovensko-hrvaški prevod oz. hrvaško-slovenski prevod je 27,23 € plus DDV. V ceno je vključeno lektoriranje besedil. Cena pa prav tako velja za prevajalsko stran, ki šteje 1500 znakov brez presledkov.
Italijansko-slovenski ter slovensko-italijanski prevod
Italijansko-slovenski in slovensko-italijanski prevod - zaupajte vaše besedilo naši prevajalski agenciji. Cena za slovensko-italijanski oz. italijansko-slovenski prevod je 33,33 €, cena pa ne vsebuje DDV-ja. Lektoriranje pa je tako kot v prejšnjih primerih vključeno v ceno, zato ste lahko prepričani, da bo besedilo slovnično brezhibno.
Nemško-slovenski ali slovensko-nemški prevod
Nemško-slovenski in slovensko-nemški prevod - lektura, lokalizacija besedil za nemško-slovenski trg. Cena za standardni slovensko-nemški oziroma nemško-slovenski prevod je enaka kot v prejšnjem primeru, in sicer 33,33 € plus DDV.
Slovensko-hrvaški in hrvaško-slovenski prevod
Slovensko-hrvaški ali hrvaško-slovenski prevod je ravno zaradi bližine in sorodnosti jezika nekoliko manj iskan. Oba jezika se še razvijata, zato vlagamo veliko truda v ažurnost in strokovno izpopolnjevanje naših prevajalcev. Naša agencija poskrbi, da bo vaš hrvaško-slovenski ali slovensko-hrvaški prevod res kakovosten. Ponujamo tudi lektoriranje, sodne prevode in tolmačenje v hrvaški jezik.
Prevod besed v nemški jezik in lektoriranje
Slovensko-nemški prevod je, podobno kot slovensko-italijanski, zelo pogost zaradi bližine obeh držav. Sodelujemo z mnogimi podjetji iz regije in njihovo zadovoljstvo je za nas največje priznanje. Izkoristite naše vrhunske storitve tudi vi! Vse naše prevajalske storitve utirajo pot dobremu gospodarskemu in kulturnemu sodelovanju.