Sodni prevodi, sodni prevajalci in sodno prevajanje

Sodni prevodi so vrsta uradnih prevodov, sodno prevajanje pa je proces, ki ga izvajajo le sodno zapriseženi prevajalci.


Proces sodnega prevajanja

Sodni prevodi zahtevajo poseben profil prevajalcev in poseben proces. Sodni prevod ali sodno overjen prevod je vedno žigosan in z vrvico povezan z izvirnikom. Sodni prevajalec tako obdrži preglednost nad ustreznostjo prevoda. Sodni prevajalci k izvirni verziji teksta in prevodu vedno priložijo svojo izjavo o ustreznosti prevoda, s katero sodni prevajalec zagotavlja, da sta izvirnik in prevod identična. Tak sodni prevod lahko uporabljate kot uradni dokument v vseh uradnih ustanovah po svetu.


Sodni prevodi raznovrstnih dokumentov

Uporabljajo se za sledeče vrste dokumentov.
Sodni prevod:

  • spričevala
  • pogodbe
  • rojstnega lista
  • potnega lista
  • potrdila o nekaznovanosti
  • potrdila o zakonskem stanu
  • zdravniškega izvida
  • certifikata
  • policijskega zapisnika
  • izpisa iz registra
  • pooblastila
  • diplome

Sodno prevajanje vrši sodni prevajalec. Sodni prevodi so uradni dokumenti, zato jih lahko opravljajo le zapriseženi sodni prevajalci. Sodni prevodi so mogoči v številnih tujih jezikih, zaradi lingvističnih, strokovnih in kulturoloških sposobnosti, ki jih imajo sodni prevajalci naše prevajalske agencije, npr. sodni tolmač za nemški jezik.


Sodni prevajalci prevajalske agencije Alkemist

Sodni prevajalci prevajalske agencije Alkemist za vas prevedejo tudi vse druge vrste uradnih dokumentov. Sodni prevajalec bo opravil sodni prevod, mi pa vam ga bomo dostavili na vaš naslov brezplačno. V kolikor vas zanima sodno prevajanje, nas kontaktirajte na telefonsko številko 080-777-777 ali nam pišite na info@alkemist.si.