Prevajalska agencija z ugodno ponudbo
Prevajalskih agencij je mnogo, le malokatera izmed njih pa se poslužuje inovacij na področju prevajanja (podnapisov), sinhronizacije (risank, nanizank in filmskih uspešnic), tolmačenja in podobnega. Prodorna nadzorna plošča TAIA v tem okviru uvaja najsodobnejšo tehnologijo prevajanja, ki jo uporablja zgolj peščica prevajalskih agencij. Slednje po večini delujejo s sicer izkušenimi prevajalci, pri čemer pa prevajanje (podnapisov in dokumentov) in morebitna sinhronizacija ter tolmačenje potekajo po ustaljenih tirih. Prevajalske agencije, ki se poslužujejo platforme TAIA, vse navedeno opravijo preprosteje, zanesljivo in bolj kakovostno. Pri nadzorni plošči TAIA gre za sicer strojno podprto, a profesionalno prevajanje, pri čemer je mogoče prevesti tako običajne dokumente kot tudi podnapise ali pa celo sinhronizirati vsebine. Prevajalska agencija, ki nudi storitve v okviru nadzorne plošče TAIA, svojim strankam omogoča preprosto naložitev dokumenta, pri čemer se najprej izvede t.i. OCR postopek. Govorimo o postopku optičnega prepoznavanja znakov, ki zazna besedilo, izboljša njegovo kakovost in prešteje besede in znake. Na podlagi tovrstnega OCR postopka lahko kot prevajalska agencija pripravimo takojšnjo ponudbo prevoda vašega besedila, čemur sledi strojno prevajanje (podnapisov) s pomočjo umetnih nevronskih mrež za prevajanje, poznanih tudi kot NMT.
Strojno prevajanje podnapisov in dokumentov
Kot prevajalska agencija, ki se poslužuje nadzorne plošče TAIA, nudimo kakovostne prevode v vse svetovne jezike. Prevajanje je naša strast, ciljna publika pa zlasti svetovalci, lastniki podjetij, samostojni podjetniki, večja podjetja, društva, medijske družbe, oglaševalska podjetja itd. Poleg tega nudimo najrazličnejše storitve: prevajanje podnapisov, prepise, lektoriranje in urejanje, sinhronizacijo (risank, filmov in serij), tolmačenje ipd. Pri vsem naštetem se poslužujemo nadzorne platforme TAIA, ki jo uporablja le malokatera prevajalska agencija. Ta omogoča kakovostne (strojne) prevode, pri čemer pri prevajanju uporablja umetne nevronske mreže za prevajanje, poznane tudi pod kratico NMT. Z uporabo slednje je prevajanje sicer hitrejše in preprostejše, a zato nič manj kakovostno – le ugodnejše. S tem sodimo k tistim prevajalskim agencijam, ki v začetni fazi koristijo strojno prevajanje (podnapisov in dokumentov) s pomočjo nevronskih mrež za prevajanje. Slednje zagotavljajo boljšo kakovost in natančnost prevodov, ki jih vselej pregledajo še naši jezikovni strokovnjaki.
TAIA – prevajalska platforma prihodnosti
Prevajalske agencije, ki se ne poslužujejo nadzorne plošče TAIA in strojnega prevajanja (podnapisov) oz. sinhronizacije (risank, filmov itd.) svoje delo opravljajo dobro, a po večini neugodno. S pomočjo strojnih prevodov se temu izognemo, saj večino dela namesto nas opravijo t.i. nevronske mreže. Te nam omogočajo takojšen prevod v večino svetovnih jezikov, prav tako pa zaznavajo tudi kontekst, žanr, vrsto besedila itd. Kot prevajalska agencija se na ta način uvrščamo v sam vrh. Seveda pa ne ostaja zgolj pri prevodu, kajti vsakokratnemu prevajanji besedila kasneje sledi še usklajevanje z izvirnim tekstom s pomočjo pomnilnika prevodov, imenovanega TM. S tem bliskovito obdelamo še tako nejasna sporočila, tehnologija pa tako bistveno zmanjša stroške in čas obdelave. Vsaka prevajalska agencija, ki uporablja platformo TAIA, svojim strankam nudi nizke stroške, a nič manj kakovostne prevode v izbrani ciljni jezik.
Pridobite več informacij o sinhronizaciji
Prevajanje in lektoriranje besedil
Najsi gre za prevajanje podnapisov (podnaslavljanje) in dokumentov ali pa za sinhronizacijo (risank, filmov, nanizank itd.) – kot prevajalska agencija lahko s pomočjo nadzorne plošče TAIA rešimo še tako trd oreh. Po opravljenem prevajalskem postopku, prevod strokovno pregledajo še naši jezikovni strokovnjaki. S tem je dokument pripravljen za revizijo s strani našega revizorja. S pomočjo avtomatiziranega preverjanja slovnice, doslednosti in skladnje le-ta poskrbi za to, da je prevod usklajen s svojim izvornim besedilom. Semkaj sodi denimo preverjanje oklepajev, razmikov, številskih vrednosti in oblikovanja. S tem vodja projekta dokument odobri in ga izroči za pregled, ki ga opravi nadzorna plošča TAIA. Prevajalska agencija, ki deluje na ta način, zagotavlja maksimalno kakovost storitev ter minimalne stroške.